Hay algunas canciones que no tienen la fecha de caducidad. Hoy me gustaría contarte sobre una de éstas. Es una canción rusa "La hierba (que crece) cerca de la casa" del año 1982 que con el paso del tiempo no pierde su popularidad, justo lo contario. De ser una simple canción dedicada al tema El Cosmos, se convirtió en la canción favorita de todos los cosmonautas rusos y, al final, desde 2009 es el himno oficial de la cosmonáutica rusa (con un certificado estatal). ¿Curioso? Vamos paso a paso.

Fuente

El verso original al principio no tenía nada cósmico, narraba sobre la tristeza que puede sentir uno estando lejos de su casa. Pero se acercaba el Día de la Cosmonáutica, por eso sus autores Vladímir Migúlya (la música) y Anatóliy Poperéchniy (la letra) cambiaron la letra, ahora la casa es el planeta Tierra, la única casa que tiene la humanidad. Y sabemos la respuesta a la gran pregunta "¿Con qué sueñan los cosmonautas?, sueñan con la hierba verde que crece cerca de sus casas, que es una bonita metáfora a que quieren volver a sus casas sanos y salvos. De ahí que la canción tenga su segundo nombre "La Tierra por la ventanilla".

La canción sonó por primera vez cantada por el mismo Vladímir Migúlya justo el día 12 de abril de 1982, que es el Día de la Cosmonáutica rusa. Aquí puedes escucharla:

Un año más tarde un grupo musical llamado "Los terrestres" cantó la canción, pero añadieron algo suyo. Ahora sonaba como más rockera. Aquí puedes escucharla, es de 1983. Y estoy segura que la seguirán cantando, porque este grupo funciona desde 1978 a día de hoy (cumplen 43 años en 2021):

Y desde entonces hay tantos artistas que la cantaron que la lista es casi infinita. Te dejo un vídeo del año 2016 donde la cantan unos artistas (de la vieja guardia y también las estrellas errantes de la música popular rusa) para El Día de la Cosmonáutica (el 55 aniversario):

Esta canción sigue ganando adeptos, jeje. En 2019 la cantó Dima Bilan. Dima es un cantante de pop ruso que se hizo muy popular internacionalmente cuando participó dos veces en el festival de la canción "Eurovisión". En 2006 acabó en la segunda posición y en 2008 obtuvo el primer lugar convirtiéndose en el primer cantante de Rusia que ganó este concurso. Su versión de la canción-himno suena muy bien, la canta solo, pero también en dúo con el grupo musical ruso "Los terrestes", aquí te dejo las dos versiones:

Una banda de rock llamada "Bi-2" (en ruso se pronuncia como "bidva") también añadió algo de lo suyo, y otra vez suena muy bien:

Te dejo más versiones muy curiosas:

Hay una versión infantil, la cantaron dos concursantes del programa "La Voz. Kids" en 2020:

Como puedes imaginar debería sonar en muchas películas rusas ambientadas en los años 80 y así es. Pero es más interesante la presencia de ésta canción en un dibujo animado ruso en 1984, aquí puedes ver el momento:

Esta serie de dibujos animados rusos "¡Te vas a enterar!" tiene la fama internacional, en éste artículo mío puedes encontrar toda la información.

Y ahora quiero que conozcas una versión bastante sorprendente. ¿Sabes qué sale si mezclas Metallica con "La hierba cerca de la casa"? Aquí tienes el resultado:

La canción rusa "La hierba cerca de la casa" tiene sus versiones en otros idiomas (hay bastantes entusiastas por todo el mundo). Aquí tienes la versión en inglés:

Y si sabes japonés, aquí está:

Y por fin he llegado a la letra en ruso, por si te gustaría cantarla y para hacerlo requetebien lee mi artículo sobre las 9 reglas de la pronunciación rusa (así vas a sonar como si fueras un ruso nativo):

Трава́  у до́ма.

Земля́ в иллюмина́торе,
Земля́ в иллюмина́торе,
Земля́ в иллюмина́торе видна́...
Как сын грусти́т о ма́тери,
Kак сын грусти́т о ма́тери,
Грусти́м мы о Земле́ – она́ одна́.
А звё́зды тем не ме́нее,
А звё́зды тем не ме́нее
Чуть бли́же, но всё та́кже холодны́.
И, как в часы́ затме́ния,
И, как в часы́ затме́ния,
Ждём све́та и земны́е ви́дим сны.

(Припе́в)
И сни́тся нам не ро́кот космодро́ма,
Ни э́та ледяна́я синева́,
А сни́тся нам трава́, трава́ y до́ма,
Зелё́ная, зелё́ная трава́.

А мы лети́м орби́тами,
Путя́ми не изби́тыми,
Проши́т метеори́тами просто́р.
Опра́вдан риск и му́жество,
Косми́ческая му́зыка
Вплыва́ет в делово́й наш разгово́р.
В како́й-то ды́мке ма́товой,
Земля́ в иллюмина́торе -
Вече́рняя и ра́нняя заря́.
А сын грусти́т о ма́тери,
А сын грусти́т о ма́тери,
Ждёт сы́на мать, а сынове́й – Земля́.

Y te doy mi traducción al castellano para que puedas ver de qué va la canción:

La hierba (que crece) cerca de la casa.

A través de la ventanilla,
A través de la ventanilla
Se ve el planeta Tierra...
Como un hijo echa de menos a su madre,
Como un hijo echa de menos a su madre,
Echamos de menos a la Tierra, porque es la única (la única casa que tenemos).
Y las estrellas mientras tanto,
Y las estrellas mientras tanto
Están un poco más cerca, pero siguen siendo muy frías.
Y como en el momento de eclipse,
Y como en el momento  de eclipse,
Esperamos la luz y soñamos (por las noches) con sueños terrenales.

(Estribillo)
No soñamos con el estruendo de cosmódromo,                                                                                                                                                    Tampoco soñamos con éste azul hélido,
Soñamos con la hierba que crece cerca de la casa
Es verde, la hierba verde.

Volamos por las órbitas,
Por los caminos desconocidos,                                                                                                                                                                                    Por el espacio que cruzan los meteoritos.
Merece la pena el riesgo y la valentía,
La música del cosmos
Entra nadando en nuestra conversación seria.
En alguna neblina opaca
Está la Tierra por la ventanilla
Es la aurora temprana y tardía (a la vez, porque se ven las dos cosas: el atardecer y el amanecer).
Pero el hijo echa de menos a su madre,
Pero el hijo echa de menos a su madre,
La madre espera a su hijo, la Tierra espera a sus hijos.

Y eso es todo por hoy. Espero que te haya rusizado un poco hoy. ¡Rusízate más!¡Rusízate conmigo!

¡Qué el Cosmos te acompañe (mi versión de Star Wars, jeje)!